Вход Регистрация

to weed out перевод

Голос:
"to weed out" примеры
ПереводМобильная
  • уничтожать сорняки
  • weed:    1) сорная трава, сорняк Ex: weed burner _с-х. огневой культиватор Ex: weed control _с-х. борьба с сорняками2) водоросль3) (the weed) табак (тж. Indian weed, soothing weed)4) (the weed) сигареты5) (t
  • weed out:    удалять, вычищать; отбирать удалять
  • out:    1) (the outs) _pl. _парл. _разг. оппозиция: Ex: the ins and the outs правительственная партия и оппозиция; Ex: the outs hope to get into office at the next elections потерпевшие поражения на последн
  • weed to:    phrvi AmE sl She's quite prepared to weed to her penurious friends — Она всегда готова помочь деньгами своим бедствующим друзьям
  • ague-weed:    горечавка пятилистная (Gentiana quinquefolia)
  • aise-weed:    сныть обыкновенная (Aegopodium podagraria)
  • alligator weed:    очереднопыльник филоксеровый (Alternathera philoxeroides)
  • associating weed:    сопутствующий сорняк
  • asthma weed:    лобелия надутая (Lobelia inflata)
  • axe weed:    секуригера мечевидная (Securigera securidaca)
  • bishop's-weed:    1) _бот. сныть обыкновенная (Aegopodium podagraria)
  • brown weed:    n AmE sl Brown weed is as good as anything you can get around here — Это тоже неплохая марихуана. Лучше вряд ли что здесь можно достать
  • bugle-weed:    живучка ползучая (Ajuga repens L.)
  • butter-weed:    1) _бот. мелколепестник канадский (Erigeron canadensis)
  • carpenter weed:    черноголовка обыкновенная (Prunella vulgaris)
Примеры
  • We urge the international community to weed out the evils that breed terrorism.
    Мы настоятельно призываем международное сообщество искоренить зло, которое подпитывает терроризм.
  • The Trials are designed to weed out the fainthearted and weak willed from the suitable applicants.
    Испытания разработаны, чтобы отсеять трусливых и слабых.
  • In phase 2, we will be able to weed out personnel who are suspected of war or other crimes.
    На втором этапе мы сможем выявить тех сотрудников, которые подозреваются в совершении военных или других преступлений.
  • And the innovation, which allows to weed out some of the children for a legitimate reason, is only at the mercy of local authorities.
    И нововведение, позволяющее отсеять часть детей по законному поводу, только на руку местным властям.
  • By blending the data from K2 with data from Gaia, scientists were able to weed out the fakers and confirm over 100 exoplanets!
    Сравнивая данные K2 с данными Gaia, ученые смогли отсеять фальшивые и подтвердить более 100 вновь найденных экзопланет!
  • The IOC warned that before the Games-2016 are going to weed out the athletes who have taken banned drugs during the 2008 Games, and 2012.
    В МОК предупредили, что перед Играми-2016 собираются отсеять спортсменов, которые принимали запрещенные препараты во время Игр-2008 и 2012.
  • President Kiir has also spoken out publicly on the need to weed out " ghost soldiers " from the Sudan People ' s Liberation Army (SPLA).
    Президент Киир также открыто говорил о необходимости избавиться от военнослужащих, состоящих на денежном довольствии, но фактически не служащих в Народно-освободительной армии Судана.
  • The fact that the disputing parties would be charged a minimal one-time fee of between $1,500 and $2,000 would help to weed out more frivolous claims.
    Тот факт, что со спорящих сторон будет взиматься минимальный разовый платеж в размере от 1500 до 2000 долл. США, поможет отсеять явно недобросовестные иски.
  • The reason why judges were not going to be elected for life but only for a period of six years was to weed out the less efficient, and perhaps less honest, judges.
    Причина, почему судьи будут избираться не пожизненно, а лишь на шестилетний период, объясняется стремлением избавляться от менее компетентных и, возможно, менее честных судей.